1人多店多、充滿活力;指地方或城鎮熱鬧繁華、興旺。
週末の商店街はいつも賑やかだ。
週末的商店街總是很熱鬧。
新しい駅ができてから、この辺りはずいぶん賑やかになった。
自從建了新車站,這一帶變得熱鬧多了。
観光客で賑やかな通りを抜けて、静かな路地に入った。
穿過遊客熙攘的熱鬧街道,拐進了一條安靜的小巷。
祭りの期間中、町は一年で最も賑やかになる。
祭典期間,小鎮會迎來一年中最熱鬧的時候。
2因人聲、音樂或聚會而熱鬧歡快;有時也含喧鬧之意。
家族が集まると、食卓はいつも賑やかだ。
家人聚在一起時,飯桌上總是熱熱鬧鬧的。
子どもたちの笑い声で部屋が賑やかになった。
孩子們的笑聲讓房間熱鬧了起來。
彼女が来ると、その場が一気に賑やかになる。
她一來,全場立刻就熱鬧起來。
送別会は最後まで賑やかに盛り上がった。
歡送會一直熱熱鬧鬧地嗨到最後。