家制度とは、明治民法のもとで法制化された日本の家族制度であり、戸主を頂点とする家父長的な秩序を特徴としていた。家の存続こそが最優先事項とされ、個人の意思は家の利益に従属させられた。
家制度是在明治民法下法制化的日本家族制度,以户主为顶点的家长式秩序为特征。 家的存续被视为最优先事项,个人意志从属于家的利益。
この制度のもとでは、長男が家督を相続し、家業を継ぐのが当然とされた。次男以下は分家するか、養子に出されるかのいずれかであった。女性に至っては、嫁ぎ先の家に入ることで初めて社会的な役割を与えられるという、極めて不平等な構造であった。
在这一制度下,长男继承家督、承继家业被视为理所当然;次男以下要么分家,要么出继为养子。 至于女性,则是唯有嫁入夫家才被赋予社会角色的、极不平等的结构。
婚姻は個人の恋愛感情に基づくものではなく、家と家との結びつきとして捉えられていた。見合い結婚が主流であり、当人同士の意向はおろか、感情すら二の次とされることも珍しくなかった。恋愛結婚など、家の秩序を乱すまじき行為と見なされていたのだ。
婚姻并非基于个人的恋爱感情,而是作为家与家之间的联结来理解。 相亲结婚是主流,当事人双方的意向姑且不说,感情也常被置于其次。 恋爱结婚之类,被视为扰乱家秩序的行为。
第二次世界大戦後、新憲法の制定をもって家制度は法的に廃止された。個人の尊厳と両性の平等が明記され、家族のあり方は根本から変わった。しかしながら、制度が消えたからといって、その影響が一朝一夕に消え去るべくもない。
第二次世界大战后,随着新宪法的制定,家制度在法律上被废除。 个人的尊严与两性平等得到明文规定,家族的存在方式从根本上改变。 然而,制度消失并不意味着其影响能一朝一夕消尽。
現代の日本においても、長男が親の面倒を見るべきだという期待や、嫁姑関係の緊張は根強く残っている。墓や仏壇の管理を巡る問題もまた、家制度の残滓にほかならない。法律上は個人主義が確立されたとはいえ、意識の変革には世代を重ねてなお時間を要する。
在现代日本,长男应当照顾父母的期待、婆媳关系的紧张仍根深蒂固。 围绕墓地与佛坛管理的问题,同样是家制度的残滓。 虽说法律上个人主义已确立,意识的转变仍需要跨越世代的时间。
少子高齢化が進む中、家族の形態は多様化の一途を辿っている。核家族化、単身世帯の増加、事実婚の広がりと、かつての家制度からは想像もつかない変化が起きている。伝統的な家の概念に囚われることなく、一人一人が自らの生き方を選べる社会こそ、真に成熟した社会と呼ぶに足るのではないだろうか。
在少子高龄化加剧之中,家族形态正一路多样化——核心家庭化、单身户增加、事实婚姻的扩大等,是以往家制度下难以想像的变化。 不被传统的家观念束缚、每个人都能选择自身活法的社会,才可谓真正成熟的社会吧。