返回 JLPT N5
JLPT N5故事

さるかに合戦猿蟹合战

悪いさるをカニが退治するお話。螃蟹打败坏猴子的故事。

昔々、猿と蟹がいました。ある日、猿の柿の種と蟹のおにぎりを交換しました。蟹は種を庭に植えました。

很久很久以前,有一只猴子和一只螃蟹。 有一天,猴子和螃蟹交换了柿子的种子和饭团。 螃蟹把种子种在了院子里。

蟹は「早く芽が出ないと、はさみで切るぞ」と歌いながら水をあげました。すると、すぐに大きな柿の木になりました。

螃蟹一边浇水,一边唱着:“如果不快点发芽,就用大剪刀剪掉你哦。 ”于是,很快就长成了一棵巨大的柿子树。

木にはたくさんの柿がなりましたが、蟹は木の上に登ることができません。猿が来て、「私が取ってあげる」と言って木に登りました。

树上结了许多柿子,但螃蟹爬不上树。 猴子来了,说“我帮你摘吧”,然后爬上了树。

しかし、猿は赤くて甘い柿を自分で全部食べてしまいました。蟹には青くて硬い柿を投げました。蟹は怪我をして、泣きながら死んでしまいました。

但是,猴子把红红甜甜的柿子全给自己吃了。 它向螃蟹扔了青色坚硬的柿子。 螃蟹受伤了,哭着死去了。

蟹の子供たちは怒って、猿の家へ行きました。途中から、栗と蜂と臼も一緒に行きました。みんなで猿の家の中に隠れて、猿を待ちました。

螃蟹的孩子们很生气,去了猴子家。 在途中,栗子、蜜蜂和石臼也一起去了。 大家躲在猴子家里,等待猴子。

猿が帰ってきた時、火の中にいた栗が猿の顔に当たりました。次に、蜂が猿を刺しました。猿は急いで家の外へ逃げようとしました。

猴子回来的时候,火堆里的栗子击中了猴子的脸。 接着,蜜蜂蛰了猴子。 猴子急忙想往屋外面逃。

猿が外に出た時、屋根の上から重い臼が落ちてきました。猿は「ごめんなさい。もう悪いことはしません」と謝りました。蟹の子供たちは猿を許してあげました。

猴子逃到外面时,沉重的石臼从屋顶上掉了下来。 猴子道歉说:“对不起。 我再也不做坏事了。 ”螃蟹的孩子们原谅了猴子。