うさぎとかめ龟兔赛跑

自慢するうさぎと、ゆっくり歩くかめが競争するお話。爱炫耀的兔子和慢慢前行的乌龟赛跑,乌龟用沉稳的脚步教会大家一个道理。

むかしむかし、大きな森に、足の速いうさぎと、足の遅いかめが住んでいました。うさぎは自信がたくさんあって、「森の中で、私がいちばん速い。かめより、犬より、馬より速いよ」と、いつも自慢していました。

很久很久以前,在一片大森林里,住着一只跑得很快的兔子和一只走得很慢的乌龟。 兔子非常自信,总是夸口说:「在这座森林里,我跑得最快。 比狗快,比马快,也比乌龟快。 」

ある日、うさぎはかめに会って、また笑いました。「君は本当に遅いね。そんな短い足で歩くのは大変でしょう。」かめは怒らないで、静かに答えました。「うさぎさん、私と競争しませんか。あの山の上の大きな木まで、走りましょう。」

有一天,兔子又遇到了乌龟,再次嘲笑他。 「你真的好慢啊。 用那么短的腿走路,一定很辛苦吧。 」乌龟没有生气,平静地回答:「兔子先生,要不要和我比赛呢? 我们一起跑到那座山顶的大树下吧。 」

うさぎはびっくりして、それから大きな声で笑いました。「いいよ。でも、君が負けるよ。」森のほかの動物たちも集まって来ました。みんな「面白い競争を見に来た」と言いました。

兔子吃了一惊,然后大声地笑了起来。 「好啊。 不过,输的可是你哦。 」森林里其他的动物们也都聚了过来。 大家都说:「我们是来看一场有趣的比赛的。 」

「よーい、どん!」きつねが大きな声で言いました。うさぎはすぐに走って行って、見えなくなりました。かめはゆっくり、ゆっくり、一歩ずつ歩きました。「急がないで、休まないで、最後まで歩きたい」と思いました。

「预备,跑! 」狐狸大声喊道。 兔子立刻冲了出去,一下子就不见了踪影。 乌龟则慢慢地、慢慢地,一步一步往前走。 他心想:「我不着急,也不休息,想一直走到终点。 」

うさぎは山の半分まで来た後に、後ろを見ました。かめは小さく、小さく見えました。「かめはまだあんなに遅い。少しだけ寝ても、勝つことができるでしょう」と思って、木の下で寝てしまいました。

兔子跑到半山腰后,回头看了看。 乌龟看起来好小,好小。 他心想:「乌龟还是那么慢。 就算稍微睡一下,也一定能赢吧。 」于是就在树下睡着了。

かめは止まらないで、ずっと歩き続けました。寝ているうさぎの横を通る前に、ちょっと見ましたが、起こさないで、静かに歩いて行きました。一歩、また一歩、山の上に近づきました。

乌龟没有停下,一直坚持向前走。 经过正在睡觉的兔子身边之前,他看了兔子一眼,但没有叫醒他,安静地继续往前走。 一步,又一步,离山顶越来越近了。

うさぎが起きた時、空はもう赤くなっていました。「大変だ!」とうさぎは叫んで、山の上へ走って行きました。けれど、もう遅かったです。木の下には、笑っているかめがいました。うさぎはとても悲しくて、何も言うことができませんでした。

兔子醒来的时候,天空已经变红了。 「糟了! 」兔子大叫一声,朝山顶飞奔而去。 可是,已经太迟了。 大树下站着的,是面带笑容的乌龟。 兔子非常难过,一句话也说不出来。

その日から、うさぎはもう自慢しませんでした。速い足より、休まない心がいちばん大切だと分かったからです。

从那天起,兔子再也不夸口了。 因为他明白了:比起跑得快的腿,一颗不休息的心更加重要。