表示接近极限、几乎没有余地的状态,意思是“勉强、刚好、在最后一刻”。
電車にぎりぎり間に合った。ホームに飛び降りるように乗ったよ。
我勉强赶上了电车,几乎是跳上去才上的。
提出期限ぎりぎりにレポートを出したので、先生は驚いていた。
我在截止日期勉强交了报告,老师很吃惊。
予算はぎりぎり足りるかどうかだ。無駄遣いはできない。
预算几乎够用,不能乱花。
彼の回答はぎりぎり正解だったが、もう少し詳しく説明する必要がある。
他的回答勉强正确,但需要再详细解释。