1标记、记号、符号、徽标等,用于识别物品(包括标识和商标的含义)。
このマークがある商品は品質保証付きです。
带有这个标志的商品有质量保证。
地図に青いマークを付けておいた。
我在地图上做了一个蓝色标记。
彼のブランドのロゴは有名なマークだ。
他的品牌标识是个有名的标志。
2标记某物:打记号、做标记或勾选(例如在答案上做标记)。
先生は宿題に赤でマークを入れた。
老师用红色给作业做了批注/标记。
配達先にチェックのマークを付けておいた。
我给送货地址做了勾选标记。
重要な箇所にはスターのマークを付ける。
我在重要的部分做了星号标记。
3商标(trademark)的缩写;可指公司或产品的商标/象征。
あの赤いチェックは彼女のブランドのマークだ。
那个红色格纹是她品牌的标识。
4盯防、盯人:在体育等场合中注意并防守特定对手。
試合では相手のエースをしっかりマークした。
比赛中我们严密盯防了对方的王牌球员。
彼は相手フォワードをマンツーマンでマークしている。
他在一对一盯防对方的前锋。
5记录/创下(分数、记录):表示记分或记录结果。
選手は大会で自己ベストをマークした。
选手在比赛中创造了个人最佳纪录。
昨日は新しい売上高をマークした日だった。
昨天是创下新销售额的一天。