用于否定句,强调完全不……,表示“根本不,一点也不”的程度副词。
その説明は全然わからない。
那个说明我一点也不明白。
最近は運動していないから、体力が全然ない。
最近没运动,所以一点体力都没有。
彼の話は全然信じられない。
根本无法相信他的话。
在书面或强调语境中可表示“完全、彻底”,用于加强肯定或对立的陈述(例如“完全反对”)。
彼らの考えとは全然反対だ。
他们的想法和我们的完全相反。
計画は全然別ものだと分かった。
我明白了那个计划完全是另一回事。
口语中(尤以年轻人口中)用在肯定句表示“非常、超~”,是比较随便的用法。
明日でも全然いいよ。
明天完全可以。
この映画、全然面白かったよ!
这部电影超好看的!
時間は全然足りるから、急がなくていいよ。
时间完全够,不用着急。