厄介

やっかい
JLPT:N3
频率:
1

麻烦、负担或讨厌的对象;会带来困扰或不便的人或事(令人头疼的/麻烦的人)。

二类形容词名词

例句

あの仕事は厄介だが、やりがいもある。

那份工作很麻烦,但也很有意义。

近所に厄介な人が引っ越してきて困っている。

有个麻烦的邻居搬来了,让人头疼。

そんな小さなことは厄介に思う必要はないよ。

那种小事不必当成麻烦。

2

受照料、依赖或被人照顾。常见用法有“受某人照顾/给某人添麻烦”等表达。

二类形容词名词

例句

病気のときは親の厄介になった。

生病时我受父母照顾。

いろいろと厄介をかけてすみませんでした。

给你添了很多麻烦,抱歉。

彼女は友人の厄介を焼いて仕事を手伝った。

她照顾朋友并帮忙做事。

词汇关系

同义词
派生词