齿轮等互相啮合(咬合)运转,部件紧密配合的状态。
歯車がきちんと噛み合っていないと機械が止まってしまう。
齿轮如果没有正确啮合,机器就会停止运转。
この小さな部品は隣の歯と噛み合うように設計されている。
这个小零件被设计成与相邻的齿啮合。
互相咬住对方(例如动物玩闹或打斗时互相咬)。
子犬たちが遊んで噛み合っている。
小狗们在玩耍时互相咬来咬去。
喧嘩になって二匹の犬が噛み合った。
发生争斗,两只狗互相咬了起来。
指想法、意见或对话很契合(或不契合)。常以“噛み合う/噛み合わない”的形式出现。
ミーティングで彼らの意見がまったく噛み合わなかった。
在会议上,他们的意见完全不合拍。
普段からよく話す同僚とは仕事の進め方が噛み合う。
和经常交流的同事在工作推进方式上很合拍。
二人は波長が合っていて、会話がよく噛み合う。
两人很有默契,谈话很合拍。