地点/场所:指某个行为或事件发生的物理位置或空间。
集合場所は駅前の広場に変更になった。
集合地点已改为车站前的广场。
工事現場は立ち入り禁止の場だ。
工地属于禁止进入的场所。
领域/范畴:指某项活动或话题所属的范围或领域。
教育の場での意見交換が活発になっている。
在教育领域的意见交流变得活跃。
研究の場では表現の自由が重要だ。
在研究领域里,表达自由很重要。
场合/情形:指当前时刻或面临的情况。
その場で返事をするのは難しいので、後で連絡します。
当场回答比较困难,所以我之后再联系。
彼はその場の雰囲気を壊さないように気を付けた。
他小心翼翼不破坏当时的氛围。
(戏剧、电影的)场景:指戏剧或电影中的某个场面或段落,有时也指戏的场(段)。
この芝居は全五場で構成されている。
这出戏共由五场组成。
第二場の冒頭に有名な台詞がある。
第二场开头有一句名台词。
(证券)交易时段:股票市场中的交易区间(如上午场、下午场)。
今日の前場は活発だったが、後場はやや静かだった。
今天的上午场活跃,但下午场则有点冷清。
場が荒れると株価は急変動しやすい。
市场动荡时股价容易剧烈波动。
(牌类)场地/桌面:放置牌的区域或桌面空间。
場にカードを出して、自分の手札を減らした。
我把牌打到场上,减少了手牌。
このルールでは、場にあるカードは全員が見られる。
根据这条规则,场上的牌所有人都能看到。
(麻将)局/场:指麻将的局次(如东场、南场)。
今日は東場ばかり続いて、なかなか南場に進まない。
今天一直是东场,迟迟没到南场。
この局は場が整っているので、得点が高くなりやすい。
这一局场面有利,得分容易较高。
(物理学)场:力或作用作用的范围或领域(如电场、磁场)的专有术语。
電場の強さは距離に応じて変化する。
电场强度随距离变化。
磁場の方向を測定する装置を使った実験を行った。
我们用测量磁场方向的装置进行了实验。
心理学中的“场”概念(如格式塔心理学):指个体与环境之间的关系或动力场。
場の理論では、行動は個人と環境の相互作用として理解される。
在场理论中,行为被理解为个体与环境的相互作用。