1提供方式或帮助;指路或实际的指导。常以“手引きする”出现。
先輩が仕事の手引きをしてくれたので、すぐに慣れた。
前辈给了我工作上的指导,因此我很快就习惯了。
観光案内所の人が観光ルートを手引きしてくれた。
旅游咨询处的人为我们指引了观光线路。
新人研修では先輩の手引きが欠かせない。
新员工培训中,前辈的指导是不可或缺的。
2引荐;通过关系或斡旋提供便利(牵线搭桥、走后门)。
彼は上司の手引きでその会社に入った。
他靠上司的关系进了那家公司。
政治家の手引きがあって工事が早く進んだ。
由于政客的关系,工程进展得很快。
3指南书、入门书或手册(总结步骤或要点的小册子/手册)。
このソフトの使い方の手引きを読んでから操作してください。
在操作之前请先阅读该软件的使用手册。
登山の手引きを参考にして計画を立てた。
我参考登山指南制定了计划。