持ち

もち
JLPT:N1
频率:
1

表示拥有、持有或持有人/使用者。常作为接尾词(〜持ち)出现在合成词中。

名词名词(后缀)

例句

彼は金持ちだが、性格は質素だ。

他是个有钱人,但性格很朴素。

あの店はカード持ちが多いから、現金をあまり使わない。

那家店里很多是刷卡的人,因此很少用现金。

荷物の持ち主は名札を確認してください。

请确认行李的名牌以辨认持有人。

2

表示物品的耐久性、能持续的时间(常用“持ちがいい/持ちが悪い”)。也可写作“保ち”。

名词名词(后缀)

例句

この靴は作りがしっかりしていて持ちがいい。

这双鞋做工结实,很耐穿。

安い電池は持ちが悪いから、頻繁に交換する必要がある。

便宜的电池不耐用,所以需要经常更换。

家具の保ちを良くするために、直射日光を避けてください。

为了延长家具的使用寿命,请避免阳光直射。

3

费用或负担;用于表示由谁承担费用(例如:各自持ち = 各自承担)。

名词名词(后缀)

例句

飲み会の費用は割り勘で各自持ちにしましょう。

聚会的费用大家平摊,各自付各自的。

交通費は会社持ちですか、それとも自己持ちですか?

交通费是公司报销,还是自费?

急な出費は家計の持ちになってしまった。

突发的开销成了家计的负担。

4

用于围棋或诗会等场合表示和局或并无结果的文雅/书面用语。

名词正式或书面用语

例句

この一局は互角で、持ちに終わった。

这一局势均力敌,最后以和局收场。

词汇关系

同义词
派生词