早速

さっそく
JLPT:N2
频率:

1毫不拖延、立刻行动的样子。多用于针对某事马上着手的场合(副词)。开场白「早速ですが」(言归正传)也很常用。

副词

例句

新しいカメラを買ったので、早速使ってみた。

买了新相机,于是马上试用了一下。

メールを拝見しました。早速ご返信いたします。

已拜读您的邮件,现立即回复。

早速ですが、本題に入らせていただきます。

话不多说,请允许我进入正题。

おすすめされたラーメン屋に、早速行ってみた。

推荐的拉面店,我立刻就去尝了。

問い合わせに対して、担当者が早速対応してくれた。

针对咨询,负责人立刻就处理了。

词汇关系