(3 条目)
さま
其他写法: ,
JLPT:N5
频率:

1接在人名或职衔后表示敬意的敬称,比「さん」更郑重、更礼貌,用于顾客、长辈、神明或书信收件人等(如:田中様、お客様、神様)。

后缀敬语(尊敬语)

例句

お客様、こちらの席へどうぞ。

这位客人,请到这边的座位。

田中様より、お電話がございました。

田中先生来过电话。

封筒には「山田花子様」と書いて送った。

我在信封上写了「山田花子様」后寄了出去。

神様、どうか家族を守ってください。

神明啊,请保佑我的家人。

2接在(常带「お」「ご」的)词后表示礼貌、感谢或慰劳,多用于固定寒暄表达(如:お疲れ様「辛苦了」、ごちそうさま「谢谢款待」、ご苦労様)。

后缀礼貌语(郑重语)

例句

今日も一日お疲れ様でした。

今天也辛苦了。

ごちそうさまでした。とてもおいしかったです。

谢谢款待,非常好吃。

遠いところをわざわざご苦労様です。

劳烦您特地大老远跑一趟。

3表示事物的样子、状态或情形的名词(如:ご覧の様に「如您所见」),用法略显郑重。

名词

例句

ご覧の様に、工事はほぼ完成しています。

如您所见,工程已接近完工。

この神社は昔の様をそのまま残している。

这座神社完整保留了昔日的样貌。

词汇关系

同义词