从一方到另一方的通过、通道或渡口;指人或物横渡、通行的行为。
橋の渡りで写真を撮った。
我在桥的通行处拍了照。
夜間の渡りは危険だから、ライトを点けて進んでください。
夜间通行很危险,请开灯通过。
この小道の渡りは狭くて、人とすれ違うのが大変だ。
这条小路的通行处很窄,和别人会车很不方便。
(稍显古或专业)指从其他地区或国外带来的物品、进口货(在特定语境下使用)。
昔は渡りの魚が珍重され、市場で高値が付いた。
过去,进口/迁徙的鱼很受重视,在市场上价格很高。
流浪、漂泊;指流动的人员或四处奔波的人(例如流动艺人、流动工匠)。
昔の渡りの芸人は各地を回って興行をした。
过去的流动艺人四处巡演。
渡りの職人としていくつもの村で仕事をしてきた。
作为流动工匠,他在许多村庄工作过。
迁徙——动物或鸟类的季节性移动(例如候鸟)。
春の渡りで市の公園に多くの渡り鳥が立ち寄った。
在春季迁徙期间,许多候鸟在市公园停留。
渡りの時期には海辺で観察会が行われることが多い。
在迁徙季节,海边经常举办观鸟活动。
渡りのルートは年ごとに変わることもある。
迁徙路线有时会随年而变。
人脉、介绍关系。常见于“渡りを付ける”这类表达,意为为某人牵线搭桥或安排关系。
面接の前に先輩に渡りを付けてもらったので、話がスムーズに運んだ。
面试前前辈为我牵了线,所以事情进展顺利。
彼はその業界に渡りがあるから、有利に就職できた。
他在那个行业有人脉,所以比较容易找到工作。
围棋术语,指在棋盘边缘或边近处对手棋子下方形成的连接(称为ワタリ)。通常用片假名表记。
この形はワタリが強いので、相手を包囲しやすい。
这个形状的ワタリ很强,所以容易包围对方。
语言学术语,指半元音或滑音(glide),即出现在元音之间的短暂半元音音素。
いくつかの言語では、母音間にワタリ(glide)が現れる。
在某些语言中,元音之间会出现滑音(glide)。