あつあつ

其他写法: 熱々, 熱熱, アツアツ
频率:
1

非常烫(滚烫、热乎乎),口语常用假名表示,也可写作「熱々」。

可接「の」的名词二类形容词名词通常只用假名书写

例句

熱々のスープを火傷しないように気を付けて飲んでください。

喝热汤时小心别烫到。

焼きたてのパンは熱々で香りがいい。

新烤的面包热乎乎的,香气很好。

鍋料理はあつあつを皆で取り分けて食べるのが楽しい。

吃火锅时大家分着吃热乎乎的食物很有意思。

2

夫妻或恋人之间感情非常热烈、甜蜜(相当于“热恋中”或“ラブラブ”)。

可接「の」的名词二类形容词名词通常只用假名书写

例句

新婚の二人はいつもあつあつで見る人がうらやましい。

那对新婚夫妇总是热恋中,让人羡慕。

彼らはあつあつでレストランでも手を離さない。

他们热恋中,即使在餐厅也不松开彼此的手。

あの二人はあつあつで周りが見えないみたいだ。

那两个人太恩爱了,似乎看不见周围的人。

词汇关系