収める

おさめる
其他写法: 納める
JLPT:N3
频率:

1把物品整齐地放入容器或指定位置,或放回原处。如「箱に収める」「カバンに収める」,表示「收纳、装入」之意。

二类动词他动词

例句

古い写真をアルバムに収めて、押し入れにしまった。

把旧照片放入相册,收进了壁橱里。

使い終わった工具は元の棚に収めてください。

用完的工具请放回原来的架子上。

貴重品はホテルの金庫に収めておいた。

我把贵重物品放进了酒店的保险箱里。

2把作品收入选集、全集、目录等;或用照片、影像加以记录。如「アルバムに収める」「ビデオに収める」「写真に収める」。

二类动词他动词

例句

彼の代表作はすべてこの全集に収められている。

他的代表作全部收录在这部全集里。

美しい夕日をカメラに収めた。

我用相机拍下了美丽的夕阳。

結婚式の様子を映像に収めて、後で家族と見返した。

把婚礼的样子录了下来,之后和家人一起回看。

3通过努力或行动获得成果、成功、胜利、利益等。常见搭配「成功を収める」「勝利を収める」「成果を収める」「利益を収める」。

二类动词他动词

例句

彼の新作映画は世界中で大成功を収めた。

他的新作电影在全球获得了巨大成功。

日本代表は決勝戦で勝利を収めた。

日本代表队在决赛中赢得了胜利。

この事業は予想以上の利益を収めた。

这项事业获得了超出预期的利润。

長年の研究がようやく成果を収めつつある。

多年的研究终于开始取得成果。

4向指定机构缴纳税款、会费、费用、学费等;也指交付商品、提交文件。典型搭配如「税金を納める」「会費を納める」「品物を納める」。

二类动词他动词

例句

毎年三月までに税金を納めなければならない。

每年三月之前必须缴清税款。

授業料は今月末までに銀行に納めてください。

请在本月底前到银行缴清学费。

うちの工場は毎月、部品を自動車メーカーに納めている。

我们工厂每个月都向汽车厂商交付零件。

5接受礼物或金品。多用于谦敬表达,如「お納めください」「ご笑納ください」,请对方收下物品时使用。

二类动词他动词

例句

ささやかですが、お納めください。

只是一点小意思,请收下。

つまらないものですが、ご笑納いただければ幸いです。

不成敬意的小礼,承蒙笑纳,不胜荣幸。

6把数量、程度、范围等控制在一定限度之内。如「予算を〜以内に収める」(控制在预算之内)、「話を短く収める」(把话简短结束)、「画角に収める」(容纳进画面)。

二类动词他动词

例句

工事費用は予算内に収めるよう努めている。

我们正在努力把工程费用控制在预算之内。

発表は十分以内に収めてください。

请把发言控制在十分钟以内。

広い景色をうまく一枚の写真に収めるのは難しい。

很难把宽广的景色完整地收进一张照片里。

7向神社、寺庙等供奉金品、供物、护身符等;奉献、奉纳。如「お札を納める」「初穂料を納める」。

二类动词他动词

例句

古いお札は神社に納めて、新しいものをいただいた。

把旧护身符奉纳到神社,领回了新的。

七五三のお参りで初穂料を納めた。

在七五三参拜时供奉了初穗料。

8镇压、平息骚乱、纠纷等,使混乱的局面恢复平静。语义上与「治める」有重叠,但「治理国家」之类的统治意义需用「治める」。

二类动词他动词

例句

暴動を収めるために警察が出動した。

警察出动以平息暴乱。

彼は冷静な対応で場の混乱を収めた。

他用冷静的应对平息了现场的混乱。

9(作为接尾辞「〜納め」)表示某一年或某段时期内最后一次的动作或机会。如「仕事納め」(年终最后工作日)、「見納め」(最后一看)、「飲み納め」(最后一杯)、「弾き納め」(最后一次演奏),接在动词连用形之后。动词「納める」单独表「结束」之意在现代日语中较少。

二类动词他动词后缀

例句

今日は仕事納めなので、職場で軽く打ち上げをする予定だ。

今天是年终封笔日,所以打算在公司开个小型尾牙。

この建物が取り壊されるので、今日が見納めだ。

这栋楼要被拆除了,所以今天是最后看一眼了。

明日から禁酒するので、これが飲み納めだ。

明天就戒酒了,所以这是最后一杯。

词汇关系