失败;输掉(比赛或竞争);指战败或损失。
昨日の試合は惜しくも負けてしまった。
昨天的比赛我们遗憾地输了。
試験に負けるつもりはないが、今回は準備不足だった。
我不想在考试中失败,但这次准备不足。
選挙での負けを受けて党は方針を見直した。
在选举失利后,党审视了方针。
作为后缀表示名不副实、与名声或外表不符(如「名前負け」)。
この選手は体格に名前負けしていない。実力もある。
这名选手名副其实,并非徒有其名,他也有实力。
彼の経歴は華やかだが、実力は名前負けしているようだ。
他的履历很光鲜,但实力似乎配不上名头。
折扣或销售上的损失;商家减价让利的一部分金额。
この靴はセールで千円負けてもらった。
这双鞋在打折时给我便宜了一千日元。
仲良しだから、今回は負けておくよと言って商品を安くしてくれた。
因为是好朋友,他说这次给我便宜,便把东西便宜卖了。