責める

せめる
JLPT:N3
频率:
1

谴责、责备(某人),对某人的过错或行为进行批评或指责。

二类动词他动词

例句

彼の失敗を全部彼女のせいだと責めるのは不公平だ。

把他的失败全怪在她头上是不公平的。

部長はミスについて私を責めたが、事情を聞いてくれなかった。

部长责备了我的错误,却没有询问事情经过。

子どもを責める前に、まず話をよく聞こう。

在责备孩子之前,先好好听听他们要说什么。

2

催促、逼促某人做某事;有时带有纠缠、施压的意思。

二类动词他动词

例句

上司は私に結論を早く出すよう責めた。

上司催促我尽快做出结论。

母は子どもに宿題をしろと責め続けた。

母亲一直催着孩子做作业。

周囲の期待に責められて、彼は焦ってしまった。

在周围人的期待压力下,他变得焦虑。

3

折磨、折辱(身体上或精神上),迫害或使受苦。

二类动词他动词

例句

戦時中、多くの人々が拷問で責められた。

战争期间,许多人遭到拷打。

良心の呵責に責められて眠れない夜が続いた。

良心的谴责折磨着他,使他几个晚上无法入睡。

4

(尤指较古老的用法)套马、驯服(马)或训练动物,使其习惯被驾驭或负重。

二类动词他动词

例句

若い馬を無理に責めるのは危険だ。ゆっくり慣らすべきだ。

强行折磨年轻的马很危险,应该慢慢驯服。

词汇关系

ます形責めます
ない形責めない
た形責めた
て形責めて
ば形責めれば
意向形責めよう
命令形責めろ
可能形責められる
受身形責められる
使役形責めさせる
使役受身形責めさせられる