迎える

むかえる
其他写法: 邀える
JLPT:N4
频率:
1

出去迎接(到来的人);接待、欢迎到达的人。

二类动词他动词

例句

空港で友人を迎えた。

我去机场接了朋友。

祖父母は孫の入学を温かく迎えた。

祖父母热情地欢迎孙子入学。

会社の代表が来賓を迎えに出た。

公司的代表出去迎接贵宾。

2

召唤、邀请(常用于正式场合),例如请专家或来宾参加活动。

二类动词他动词

例句

来週の講演会には有名な先生を迎える予定だ。

下周的讲座计划邀请一位著名教授。

市は復興のために専門家を迎えて会議を開いた。

市里为了重建请来了专家并召开了会议。

旧友を家に迎えて昔話に花が咲いた。

我请老朋友到家里来,大家聊起了往事。

3

接受为成员或家人(例如收纳为团体成员或娶/迎接配偶成为家庭一员)。

二类动词他动词

例句

会社は来月、新入社員を迎えることになっている。

公司将在下个月迎来新员工。

彼は来年、妻を迎える予定だ。

他计划明年迎娶妻子。

ボランティアチームは新しいメンバーを迎えて活動を拡大した。

志愿者团队迎来了新成员并扩大了活动。

4

达到某一时期或阶段(例如迎来新年、某个年龄);或指临近(如临终)等。

二类动词他动词

例句

今年で会社は設立50年を迎える。

今年公司迎来成立50周年。

彼はもうすぐ還暦を迎える年齢だ。

他马上就要迎来花甲之年(六十岁)。

病状が悪化して、彼は最期を迎えるかもしれない。

病情恶化,他可能就要迎来生命的终点。

词汇关系

ます形迎えます
ない形迎えない
た形迎えた
て形迎えて
ば形迎えれば
意向形迎えよう
命令形迎えろ
可能形迎えられる
受身形迎えられる
使役形迎えさせる
使役受身形迎えさせられる