隣の芝は青い

となりのしばはあおい
其他写法: となりの芝は青い
频率:

1谚语「别人家的草更绿」——别人拥有的东西或处境,往往看起来比自己的更好。是「隣の芝生は青い」的简略说法,意思相同。

表达一类形容词谚语

例句

友人の新しい生活を聞いて、つい隣の芝は青いと感じてしまった。

听到朋友的新生活,我忍不住觉得「别人家的草更绿」。

隣の芝は青いというけれど、実際にはどの家庭にも悩みがあるものだ。

虽说「别人家的草更绿」,但其实每个家庭都有各自的烦恼。

隣の芝は青く見えがちだが、自分の持っているものの価値を見失ってはいけない。

虽然总觉得「别人家的草更绿」,但也不能忽视自己已拥有的东西的价值。

词汇关系