困难的;难办的;麻烦的;复杂的(也可用于病情或问题严重)。
この問題は考えれば考えるほど難しい。
这个问题越想越难。
彼の説明は分かりにくくて難しい。
他的解释很难懂。
この手術は技術的に難しいと医者が言った。
医生说这次手术在技术上很困难。
婉转地表示不可能或难以实现;比直接说“无理”更委婉的表达。
来週までに全部仕上げるのは難しいです。
要在下周前全部完成恐怕难办。
その条件で契約するのは難しいと思います。
我觉得在那些条件下签约比较难。
挑剔的;难以取悦的;形容对事物有很多讲究或要求难以满足的人。
彼は食べ物に関して難しい人だ。好き嫌いが多い。
他在饮食方面很挑剔,喜好很多。
あの顧客は注文が難しいので、対応に時間がかかる。
那位客户要求很难办,所以应对起来费时间。
難しい人相手でも落ち着いて話すといい。
即使面对难对付的人,也要冷静交谈。
阴沉的;愁眉苦脸的;形容表情或氛围严肃、不悦。
今日は部長の顔が難しい。何かあったのだろうか。
今天部长脸色不太好,发生了什么事吗?
難しい表情で黙っている彼を見て、気まずくなった。
看到他板着脸默不作声,气氛变得尴尬。
(古义)肮脏;不洁;脏乱(现代很少使用)。
古い文学作品には「難しい」が『汚らわしい』の意で用いられる部分がある。
在古代文学中,“難しい”有时被用来表示“肮脏/令人厌恶”的意思。
(古义)不愉快的;令人不舒服或毛骨悚然(现代很少见)。
古文の注釈に、『難しい』はここでは「気味が悪い」と説明されている。
古文注释中说明,这里“難しい”是“令人不舒服”的意思。