いただく

其他写法: 頂く, 戴く
JLPT:N4
频率:
1

“もらう”的谦逊语,表示从对方那里接受某物或好意,常用于礼貌或商务场合

一类动词他动词谦逊语(谦让语)通常只用假名书写

例句

先日、先生から本をいただきました。

前几天我从老师那里收到了书。

ご寄付をいただき、ありがとうございました。

感谢您的捐赠。

お電話をいただき、感謝します。

感谢您的来电。

2

“吃/喝”的谦逊语,用于自谦地表示进食或饮用

一类动词他动词谦逊语(谦让语)礼貌语(郑重语)通常只用假名书写

例句

それでは、いただきます。

那我开动了。

ごちそうをいただきました。とてもおいしかったです。

承蒙款待,味道很好。

3

(原始/古义)戴在头上;被授予(如王冠),多见于古老或正式语境

一类动词他动词通常只用假名书写

例句

王は戴冠式で王冠をいただいた。

在加冕仪式上,国王戴上了王冠。

4

以某人为首领;在其统治下生活或效力(多为古风或书面用法)

一类动词他动词通常只用假名书写

例句

この地方は長年にわたり名君をいただいてきた。

这地方长年由贤明的君主统治。

5

作为助动词用在动词て形之后,表示“请(对方)做……/受到(对方)的帮助”,常用于礼貌请求(如“〜ていただけますか”)

其他一类动词谦逊语(谦让语)通常只用假名书写

例句

説明していただけますか?

能给我说明一下吗?

手伝っていただき、ありがとうございました。

谢谢你的帮助。

資料を確認していただきたいのですが、よろしいでしょうか。

想请您确认一下资料,可以吗?

词汇关系

派生词
ます形いただきます
ない形いただかない
た形いただいた
て形いただいて
ば形いただけば
意向形いただこう
命令形いただけ
可能形いただける
受身形いただかれる
使役形いただかせる
使役受身形いただかせられる