頂戴

ちょうだい
其他写法: 頂だい, 頂載
JLPT:N3
频率:

1(谦逊语)接受、收到某物。用于表示被给与或接收的谦逊用法。

名词三类动词他动词谦逊语(谦让语)

例句

その資料を頂戴しました。ありがとうございました。

资料我已经收到了,非常感谢。

お手紙、確かに頂戴いたしました。

信我确实收到了。

社長からの指示を頂戴したので、すぐに準備を始めます。

我已收到社长的指示,会马上开始准备。

2(谦逊语)吃、喝的意思。谦逊地表示接受食物或饮料。

名词三类动词他动词谦逊语(谦让语)

例句

お言葉に甘えてケーキを頂戴します。

我就不客气了,吃一块蛋糕。

お茶を頂戴してもよろしいでしょうか。

可以请我喝杯茶吗?(谦逊说法)

3口语中表示“请给我/请为我做”的用法。用于〜をちょうだい或接在动词て形后(〜してちょうだい);多用于亲密关系或女性用语。

表达熟人间用语女性用语通常只用假名书写

例句

それ、ちょうだい!

把那个给我!

助けてちょうだい。もう無理だよ。

请帮帮我,我做不了了。

明日のプレゼント、見せてちょうだいね。

明天的礼物让我看看哦。

词汇关系