物や人を手や力で引いて動かすこと。ひもやロープなどを強く引いて締める意味でも使う。
その箱をこっちに引っ張ってください。
ロープを強く引っ張ってテントを固定した。
ひもやケーブルなどをある場所から別の場所へ張ったり伸ばしたりすること。配線やラインを張る時に使う。
庭に洗濯物用のロープを引っ張った。
配線工が天井の中にケーブルを引っ張っていった。
袖や服などを軽く引いて相手の注意を引いたり、自分の方に引き寄せたりすること。
子どもが母親の袖を引っ張った。
彼女は彼の腕を引っ張ってそばに連れて行った。
重い物や車などを力で引きずったり牽引したりすること。荷物や車両を引っ張って動かす意味。
雪で動けなくなった車をトラックで引っ張った。
馬が荷車を引っ張って畑に行った。
人や集団を先導して、物事を成功やある方向に導くこと。リーダーがチームを引っ張るような意味。
彼はチームをうまく引っ張って優勝に導いた。
年長者が若者を引っ張って新しいプロジェクトを進めた。
人をある場所へ連れて行く、連行するという意味で使われることがある(例:容疑者を連れて行く)。やや強制的なニュアンスがある場合も。
警官が容疑者を交番まで引っ張って行った。
先生は迷った生徒を教室まで引っ張ってきた。
誰かを無理に誘ったり、引き込んだりして仲間に加えさせること。飲み会やイベントに強く誘うニュアンス。
友達を無理やり飲み会に引っ張って行った。
彼はよく仲間を新しいプロジェクトに引っ張り込むタイプだ。
話題や事柄を長引かせる、解決を先延ばしにするという意味で使う。会話や交渉などを延長する場合に用いる。
問題を長く引っ張らないで早めに決めた方がいい。
彼は答えをはっきり言わずに話を引っ張った。
語の発音を伸ばして長く発声すること。歌や話し方で音を引き延ばす意味。
歌手はサビで語尾を引っ張って歌った。
方言では母音を引っ張る傾向がある。
情報や資料を取り出したり、引用したりする意味で使われることがある(例:データを引っ張ってくる)。
その論文から図表を引っ張ってきてレポートに使った。
ウェブサイトから最新の統計を引っ張って表示している。
野球で打者がボールを自分の得意方向に強く打つこと。例えば右打者が内野方向へ打つ『引っ張る打ち』など。
今の打球は完全に引っ張ったヒットだった。
彼は右打者で、引っ張る打ち方が多い。
服や帽子などを自分に向かって引いて身につける・かぶるという意味で使われることがある。
寒かったのでフードを引っ張って頭を覆った。
靴下を引っ張って履いたら足が楽になった。