振る

ふる
JLPT:N3
頻度:

1手や旗などを上下左右に動かして合図したり、振動させること。

五段動詞他動詞

例文

駅で友達に手を振って別れた。

彼は頭を振って違いを示した。

応援団が大きな旗を振っていた。

2粉や塩などを上からまんべんなく振りかけること、またはサイコロなどを振って出目を得ること。

五段動詞他動詞

例文

料理の仕上げに塩を少し振ってください。

パスタに黒コショウを振ると風味が増す。

ゲームはサイコロを振って進める。

3役や仕事を人に割り当てること、または俳優などを配役すること(役を振る)。

五段動詞他動詞

例文

監督は彼に主役を振った。

上司は会議の資料作成を田中さんに振った。

新人に重要な仕事を振るのは慎重に行うべきだ。

4異性の誘いや交際を断る、ふられる(人が振られる側/振る側で使う)。

五段動詞他動詞

例文

田中さんは彼女に振られて落ち込んでいる。

彼女を振るのは簡単な決断ではない。

誘いを振る(断る)のは気まずい場面が多い。

5(文語的・慣用的に)物事を捨てる、やめる、損なうといった意味で使われることがある(やや古い/慣用)。

五段動詞他動詞

例文

彼は家業を振って都会へ出て行った(やや文語的)。

6漢字に読みを示すかな(振り仮名・ルビ)を付けること。例:漢字にふりがなを振る。

五段動詞他動詞

例文

児童向けの本は難しい漢字にふりがなを振っている。

名前の読みがわからない漢字にはルビを振ってください。

7見出しや方向を少し変えること、または(船などの)舵を大きく振るように方向を変えることに使われることがある。

五段動詞他動詞

例文

司会は話題の振り方を少し変えて場を和ませた。

船長は舵を大きく振って港へ入った。

8薬草や材料を煎じ出す、または煎じて成分を抽出するという意味で使われることがある(専門的・古風)。

五段動詞他動詞

例文

その生薬は水で振って煎じると効果が出ると言われる(専門的)。

9祭礼などで神輿や道具を激しく揺すりながら担ぐ、力強く動かすこと。

五段動詞他動詞

例文

祭りの日、若者たちは神輿を高く振って威勢を示した。

10話のきっかけとして話題を出す、あるテーマへ会話を向けること(話題を振る)。

五段動詞他動詞

例文

彼が映画の話題を振ったので、会話が盛り上がった。

初対面では重い話題を振るのは避けたほうがいい。

議長が次の議題を振って会議を進めた。

11あるものを別のもので置き換える、代用するという意味で使われることがある(人・物の割り当て替えなど)。

五段動詞他動詞

例文

欠員は山田さんで振ることに決めた。

古い部品を新しいもので振って問題を解決した。

12漫才などで相方にボケ(笑いの種)をやらせるために振る、笑いのために前振りをすること。

五段動詞他動詞

例文

彼はいつも相方にボケを振って笑いを取る。

漫才での振りが上手だとボケが引き立つ。

単語の関係