返回 JLPT N2
JLPT N2故事

蜘蛛の糸蜘蛛之絲

芥川龍之介による、地獄と救済をめぐる名作。芥川龍之介關於地獄與救贖的名作。

ある日のこと、お釈迦様は極楽の蓮池のふちを、一人で静かに歩いておられた。透き通った池の水の下には、地獄の底がはっきりと見えた。そこには、数え切れないほどの罪人たちが苦しみもがいている様子があった。お釈迦様の目に留まったのは、カンダタという名前の大泥棒であった。彼は殺人や放火をはじめとして、あらゆる悪事を働いてきたにもかかわらず、過去に一度だけ、小さな蜘蛛の命を助けるという善行をしたことがあったのである。

有一天,佛祖正獨自靜靜地走在極樂世界蓮花池的岸邊。 透徹的池水下,可以清晰地看到地獄的深處。 在那裡,數不清的罪人們正在備受折磨。 佛祖的目光停留在一個名叫犍陀多的巨盜身上。 儘管他無惡不作,幹過殺人放火等勾當,但在過去,他僅有一次行過善事,那就是救下了一隻小蜘蛛的性命。

お釈迦様は、その一回の善行を思い出し、できることなら彼を地獄から救い出してやろうとお考えになった。蓮の葉の上から、銀色に輝く一本の蜘蛛の糸を、真っ暗な地獄の底へ向かって真っ直ぐに下ろされたのである。血の池で浮き沈みしていたカンダタは、頭上からかすかに光る糸が垂れてくるのを見つけるや否や、夢中でそれにしがみついた。もともと泥棒であるから、綱登りにかけては自信があったのである。

佛祖想起了那僅有的一次善行,便動了仁慈之心,想盡可能將他從地獄救拔出來。 於是,他從蓮葉上垂下一根銀色發光的蜘蛛絲,筆直地伸向漆黑的地獄深處。 在血池中沉浮的犍陀多抬頭發現那根隱約發光的絲垂落下來,便拼命抓住了牠。 身為大盜,他對攀繩自然是極有信心的。

地獄から極楽までは何万里もあるため、そう簡単に登れるものではない。途中で疲れ果てたカンダタがふと下を見下ろすと、血の池ははるか下方に消え去っていた。「このまま登り続ければ、地獄から抜け出せるに相違ない」と、彼は何年も出していなかった声で笑った。ところが、気がつくと、蜘蛛の糸の下の方から、何百何千という罪人たちが、自分の後を追って必死に登ってくるではないか。

從地獄到極樂世界有幾萬里之遙,並非輕而易舉就能登上去的。 中途筋疲力盡的犍陀多無意中向下俯瞰,發現血池已在遙遠的下方消失了。 他多年未曾發聲,此刻卻笑道:「只要這樣一直爬上去,定能逃離地獄。 」然而,他猛然發現,蜘蛛絲的下方,竟有成千上萬名罪人正緊隨其後拼命爬了上來。

細い蜘蛛の糸が、これほどの人数に耐えきれるわけがない。「もし糸が切れてしまおうものなら、せっかくここまで登ってきた自分までもが、元の地獄へ落ちてしまうことだろう」と焦ったカンダタは、大きな声で叫んだ。「こら、罪人ども!この蜘蛛の糸は俺のものだぞ!お前たちは一体誰に聞いて登ってきたのだ、降りろ!」その途端、今まで何ともなかった蜘蛛の糸が、カンダタのぶら下がっている所から音もなくぷつりと切れてしまった。

細細的蜘蛛絲怎能承受住這麼多人的重量? 犍陀多焦慮地想:「要是絲斷了,好不容易爬到這裡的自己也會掉回地獄。 」於是他大聲呵斥道:「喂,你們這幫罪人! 這根蜘蛛絲是我的! 你們是聽了誰的話跟上來的? 快滾下去! 」就在那一瞬間,原本安然無恙的蜘蛛絲,竟從犍陀多懸掛的地方悄無聲息地齊根折斷了。

カンダタは独楽のように回りながら、あっという間に真っ暗な地獄の底へと落ちていった。お釈迦様は一部始終を悲しげな顔で見つめておられたが、やがてまた静かに歩き始められた。自分だけが助かろうとする無慈悲な心が罰を受けたのも、当然の報いといえるだろう。極楽の蓮池には、カンダタの悲劇など知る由もない風に、いつもと同じように美しい白い花が咲き誇っていた。

犍陀多像陀螺一樣旋轉著,轉瞬之間便墜入了漆黑的地獄深處。 佛祖面帶哀戚地目睹了這一切,隨後又靜靜地邁開了腳步。 只求自救的冷酷之心遭受懲罰,也算是理所當然的報應吧。 極樂世界的蓮花池裡,依然開滿了潔白美麗的鮮花,彷彿全然不知犍陀多的悲劇一般。