1初次見面或自我介紹結尾時使用的禮貌說法,是「(これから)よろしくお願いします」稍微簡短的說法,口語中很常用。一般用假名書寫。
はじめまして。田中と申します。どうぞよろしく。
初次見面,我叫田中,請多關照。
今日から一緒に働く佐藤です。どうぞよろしく。
我是從今天起和大家一起工作的佐藤,請多關照。
新しいクラスで「みなさん、どうぞよろしく」と挨拶した。
在新班級裡我向大家打招呼說「請多關照」。
2請對方代為向不在場的第三者轉達問候或致意時使用的表達,如「請代我向……問好」。
お母さんにどうぞよろしくお伝えください。
請代我向你母親問好。
ご家族のみなさんにどうぞよろしく。
請代我向你全家人問好。
田中さんに会ったら、どうぞよろしくと伝えてね。
你要是見到田中,替我向他問個好。