麻煩、負擔或討厭的物件;會帶來困擾或不便的人或事(令人頭疼的/麻煩的人)。
あの仕事は厄介だが、やりがいもある。
那份工作很麻煩,但也很有意義。
近所に厄介な人が引っ越してきて困っている。
有個麻煩的鄰居搬來了,讓人頭疼。
そんな小さなことは厄介に思う必要はないよ。
那種小事不必當成麻煩。
受照料、依賴或被人照顧。常見用法有“受某人照顧/給某人添麻煩”等表達。
病気のときは親の厄介になった。
生病時我受父母照顧。
いろいろと厄介をかけてすみませんでした。
給你添了很多麻煩,抱歉。
彼女は友人の厄介を焼いて仕事を手伝った。
她照顧朋友並幫忙做事。