1時間靠前,或比預定、平常更早做某事。如「早く起きる」「早く来て」,表示時間早或「儘快」。此義寫作「早く」。
明日は会議があるので、早く起きなければならない。
明天有會議,所以必須早起。
席を取りたいなら、早く来てね。
想佔位的話,早點來喔。
風邪は早く治したほうがいいよ。
感冒還是早點治好比較好喔。
早く春が来ないかなあ。
真希望春天早點來啊。
2動作或移動的速度快。如「速く走る」,表示速度快。此義尤其寫作「速く」。
もっと速く走れば、電車に間に合うよ。
再跑快一點的話,就能趕上電車了。
彼はタイピングがとても速くて驚いた。
他打字非常快,讓我很驚訝。
この川は流れが速くて危ない。
這條河水流很快,很危險。