返す

かえす
其他寫法: 反す
JLPT:N5
頻率:
1

把東西歸還到原處或還給持有人;歸還、返還(例如:還書)。

一類動詞他動詞

例句

図書館の本を期限までに返す。

在期限前把圖書館的書還回去。

借りた傘を彼に返した。

我把借來的傘還給了他。

間違って受け取った荷物を送り主に返す必要がある。

需要把誤收的包裹退回給寄件人。

2

把物體翻轉或顛倒(改變朝向或使其背面朝外)。

一類動詞他動詞

例句

フライパンの中のハンバーグを返して焼き色をつける。

把平底鍋裡的漢堡翻面,讓另一面上色。

ページを一枚返してから続きを読む。

翻一頁後繼續讀。

3

償還(債務)、報答(恩情),或(根據上下文)進行報復、回敬。

一類動詞他動詞

例句

借金を返すためにアルバイトを始めた。

為了還債,我開始做兼職。

彼女にはいつか恩を返したいと思っている。

我想有一天回報她的恩情。

あの仕打ちにはやり返すつもりだ。

我打算回擊那樣的對待。

4

對言辭或行為進行反駁或回嘴;對對方的話作出回應或反擊。

一類動詞他動詞

例句

注意された彼はすぐに言い返した。

被批評時他立刻頂了回去。

彼女の冗談にみんなが笑ったが、彼は真面目に言い返した。

大家都笑了她的笑話,但他嚴肅地回了話。

5

作為輔助動詞(接在動詞連用形後)表示向對方或原處把某事做回去,例如把球投回、回撥電話。

其他一類動詞

例句

子供が投げたボールを彼女はきちんと投げ返した。

她把孩子投來的球好好地扔了回去。

電話をかけ直されたので、私もすぐにかけ返した。

對方回撥了電話,所以我也馬上回撥了過去。

6

作為輔助動詞(接在動詞連用形後)表示再次做某事或反覆做某事(如“再讀”=重新讀)。

其他一類動詞

例句

試験の前に教科書をもう一度読み返した。

考試前我又把課本重新讀了一遍。

聞き取れなかったので、相手にもう一度言ってくださいと聞き返した。

聽不清楚,所以我向對方重複問請再說一遍。

ます形返します
ない形返さない
た形返した
て形返して
ば形返せば
意向形返そう
命令形返せ
可能形返せる
受身形返される
使役形返させる
使役受身形返させられる