おたま

其他写法: お玉, 御玉
频率:

1带柄用来舀汤或料理的厨房用具,即‘お玉(汤勺)’,通常以假名表示(为お玉杓子的缩称)。

名词通常只用假名书写缩写

例句

鍋のスープをおたまでよそう。

用汤勺把锅里的汤舀出来。

新しいおたまを買ってしゃぶしゃぶに使った。

买了新汤勺,用来涮火锅。

おたまは熱くなるので柄の部分を注意して持ってください。

汤勺会变烫,请注意握柄部分。

2口语中指鸡蛋;在一些地区或语境下‘おたま’表示鸡蛋(玉子的简称)。

名词通常只用假名书写

例句

朝ごはんにおたまを一つゆでて食べた。

早餐煮了一个鸡蛋吃了。

卵焼きを作るからおたまを二つ使ってねと言われた。

被告知做玉子烧要用两个鸡蛋。

市場で新鮮なおたまを買って帰った。

在市场买了新鲜的鸡蛋带回家。

词汇关系