艰难、繁重,表示工作或情况辛苦、负担大、严峻。
最近の仕事は量が多くて本当にきつい。
最近工作量很大,真的很辛苦。
肉体労働は年を取るときつくなることが多い。
体力劳动年纪大了会变得很吃力。
このコースは難しくてきついと学生に評判だ。
这门课在学生中有难、吃力的名声。
性格或态度强硬、坚决,言辞严厉或苛刻。
彼女はきつい性格で、妥協しないところがある。
她性格坚强,有不轻易妥协的一面。
上司の指摘がきつくて、部下は落ち込んでいた。
上司的指责很严厉,下属很沮丧。
彼のきつい口調に場が凍りついた。
他那严厉的口气让现场气氛一时凝固。
强烈、刺激性强(如酒、辛辣、阳光等),表示力度大、刺激性强。
このウイスキーはアルコールの匂いがきつい。
这款威士忌酒味很浓。
夏の正午は日差しがきついので帽子が必要だ。
夏天正午阳光很刺眼,需要戴帽子。
このカレーは香辛料がきつくて苦手だ。
这咖喱香料味太重,我不太能接受。
(太)紧、束缚感(衣服、鞋子等贴身或勒得不舒服)。
新しい靴はきつくて歩きにくい。
这双新鞋太紧,走路不舒服。
ベルトをきつく締めすぎると苦しくなるよ。
皮带系得太紧会很难受。
そのズボンはきついのでワンサイズ上を買った方がいい。
那条裤子太紧,买大一码比较好。
非常强烈或极端,表示程度大、情况严峻或异常强烈。
今月は出費が多くて経済的にきつい。
这个月开销多,经济上很吃紧。
彼の冗談はきつくて人を傷つけた。
他开得玩笑太刻薄,伤害了人。
スケジュールがきつくて休む暇もない。
日程很紧,连休息的时间都没有。