经过很长时间或努力之后终于达到目的;表示“终于、好不容易”。
ようやく試験に合格した。
终于通过了考试。
長い渋滞の末、目的地にようやく着いた。
经过长时间的堵车,终于到达目的地。
交渉が難航したが、ようやく合意に達した。
谈判很艰难,但终于达成协议。
勉强、险些才做到;表示刚好、好不容易达成。
バスにようやく間に合った。
好不容易赶上了公交车。
費用はようやく足りたが、余裕はない。
费用刚好够,但没有余裕。
逐渐地、慢慢地;表示事情逐步发生变化。
練習を続けて、ようやく上達してきた。
坚持练习后终于慢慢进步了。
寒さが和らぎ、ようやく春らしくなってきた。
寒冷渐渐缓和,终于有了春天的感觉。