把物品悬挂、吊起;把装饰或小物挂在身上(例如挂在脖子上)。
壁に絵を下げて部屋の雰囲気を変えた。
把画挂在墙上改变了房间的氛围。
彼女は首にペンダントを下げていた。
她脖子上挂着一枚项链。
天井から観葉植物を下げると、空間が和らぐ。
把绿植挂在天花板上能让空间更舒适。
降低、减少或使下降(例如价格、温度、音量)。
店はセールで全品の価格を下げた。
商店在促销中把所有商品的价格下调了。
暑いからエアコンの温度を下げてください。
很热,请把空调温度调低。
彼は声のトーンを下げて話した。
他用较低的语调说话。
降低某人的地位或职位,或把事物的位置/顺序往后移(如降职、撤回)。
不正が発覚したため、彼は課長の職を下げられた。
因发现不当行为,他被降职了。
スケジュールの都合で出場順を下げてもらった。
因为日程安排,我把出场顺序往后调了。
司令は部隊を下げる決断をした。
司令决定撤回部队。
把盘子或器皿从餐桌上撤走(整理),或把供品取下等,意为移走物品。
食事が終わったら、ウェイターが皿を下げに来た。
吃完饭后,服务员来收盘子。
祭りの後で神棚の供え物を下げた。
祭祀结束后,我们把神龛上的供品取下了。
テーブルから食器を下げて、片付けを始めた。
把餐具从桌上收走,开始整理。
花札术语:即便已形成得分组合(出来役),仍继续出牌以继续对局(专业含义)。
初心者は出来役ができても下げることがあるが、上級者は得点を確実に取る方法を選ぶ。
新手即便形成了出来役也可能继续下,但高级玩家会选择确保得分的方法。