悪い

わるい
其他写法: 惡い
JLPT:N5
频率:
1

表示不理想或不受欢迎的情况;不好的、不合意的。

一类形容词

例句

今日は天気が悪いのでピクニックは中止になった。

今天天气不好,所以野餐取消了。

その知らせは悪いものだった。

那个消息是不好的。

彼の反応は少し悪い印象を与えた。

他的反应给人有点不好的印象。

2

品质低劣;不良或不充分。

一类形容词

例句

このコピーは印刷が悪くて文字がぼやけている。

这份复印件印刷得不好,字模糊。

安すぎる素材を使うと製品の仕上がりが悪くなる。

使用太便宜的材料会导致产品的做工变差。

味はいいが品質が悪い部分がある。

味道不错,但有些方面质量不好。

3

道德上邪恶、罪恶的意思;指不良或恶行。

一类形容词

例句

人を傷つけるのは悪いことだと教えられた。

我被教导不能伤害别人,那是坏事。

あの事件はとても悪い行為だった。

那起事件是非常恶劣的行为。

彼は自分のした悪いことを悔いている。

他为自己做的坏事感到懊悔。

4

外观不好、不美观(常用于“看起来不好”的情况)。

一类形容词

例句

その古い建物は手入れがされておらず見た目が悪い。

那栋老建筑没有维护,看起来很糟糕。

そのシャツ、色が悪いから着ないほうがいいよ。

那件衬衫颜色不好,别穿了。

見た目が悪いだけで、味はとてもおいしい。

虽然外表不好看,但味道很好。

5

有责任或错误的一方;有过错、应受责备。

一类形容词

例句

今回のミスは君の方が悪いと思う。

这次的错误我觉得是你比较有责任。

私が悪かった、ごめん。

是我的错,对不起。

どちらが悪いかはっきりさせよう。

我们把谁有责任说清楚吧。

6

做某事能力差、不擅长(常以“〜が悪い”的形式出现)。

一类形容词

例句

彼は料理が悪いから外食することが多い。

他做饭不好,所以经常在外面吃。

英語が悪くても会話は練習すれば上手くなる。

即使英语不好,练习会话也会进步。

運転が悪い人は無理にスピードを出すべきではない。

开车技术差的人不应该勉强开快车。

7

不赚钱的、不划算的;不利的、有害的。

一类形容词

例句

その契約は会社にとって悪い条件だ。

那份合同对公司来说是个不利条件。

長期的に見ると、この方法は悪い影響を与えるだろう。

从长期看,这种做法会带来不利影响。

無駄にお金を使うのは悪い習慣だ。

胡乱花钱是不划算的习惯。

8

口语化的道歉(“不好意思/我的错”)或承认过错;在某些情况下也可表示责备/不可原谅。

感叹词一类形容词

例句

悪い、約束の時間に遅れた。

不好意思,我迟到了。

そんなことをしたら悪いよ!反省しなさい。

那样做不对!要反省。

悪かった。君の言う通りだった。

是我的错,你说得对。

词汇关系