汚い

きたない
其他写法: 穢い, 汚ない
JLPT:N5
频率:
1

有污垢或垃圾,看起来不干净、不卫生的状态。

一类形容词

例句

手が汚いから、まず石鹸でよく洗ってください。

手很脏,先用肥皂好好洗一洗。

泥で靴が汚いので、玄関で拭いてから入ってください。

鞋子沾了泥,很脏,进门前请在玄关擦一擦。

そのタオルは何日も使っているから汚いよ。交換しよう。

那条毛巾用了好几天了,很脏。换一条吧。

2

杂乱无序、凌乱;也可指字迹或做工粗糙、难看。

一类形容词

例句

机の上が汚いから、週末に片付けよう。

桌子很乱,周末收拾一下吧。

字が汚いと伝わりにくいから、もう少し丁寧に書いてください。

字写得乱,很难看懂,请写得认真一点。

報告書のレイアウトが汚いと印象が悪くなる。

报告排版混乱会给人不好的印象。

3

下流、粗俗或粗鄙;用于描述猥亵或冒犯性的语言或行为。

一类形容词

例句

公共の場で汚い言葉を使うのはやめなさい。

别在公共场合说粗话。

あの映画は汚い表現が多くて子供には見せられない。

那部电影有很多低俗的表现,不能给孩子看。

汚い冗談ばかり言うので、彼とは話したくない。

他总是讲低俗笑话,我不想和他说话。

4

卑劣、卑鄙,采用不光明正大的手段。

一类形容词

例句

彼は勝つためなら汚い手を使うこともある。

他为赢有时会使出卑鄙手段。

汚いやり方で利益を得るのは許せない。

用卑劣手段获取利益是不可原谅的。

あの会社は汚い商売をしていると噂されている。

据说那家公司做着见不得人的买卖。

5

对金钱小气、贪婪(常见用法如“看钱看得很重/对钱很小气”)。

一类形容词

例句

彼は金に汚いから、飲み会の割り勘でも払いたがらない。

他很小气,分摊账单时都不愿意付钱。

あの上司は出世のためなら汚いやり方も辞さない、金に汚い人だ。

那位上司为了升职不择手段,是个见钱眼开的家伙。

金に汚い行為は信頼を失う原因になる。

对金钱贪婪的行为会导致失去信任。

词汇关系