烧焦;因过热而表面变黑的部分,或由此产生的焦味/焦嗅。
フライパンの底に焦げがついて洗うのが大変だった。
平底锅底部粘了焦渣,清洗起来很费劲。
パンを焼きすぎて焦げができてしまった。
面包烤过头了,烤焦了。
焦げのにおいが部屋中に広がった。
焦味弥漫在整个屋子里。
锅巴;锅底或饭锅底部变脆发暗的米饭(也称お焦げ/おこげ),有时作为香脆可口的食物部分。
土鍋で炊いたご飯の焦げが香ばしくて好きだ。
我喜欢砂锅煮饭的锅巴,香脆可口。
お椀にご飯を盛って、焦げの部分を最後に食べるのが楽しみだ。
我喜欢把饭盛到碗里,把锅巴留到最后吃。
炊飯器の焦げは、火加減を見直せば防げる。
电饭煲里结锅巴可以通过调整火候来避免。
陶瓷釉在烧制过程中变深或呈褐黑色的部分;釉色变化导致的局部发暗。
この器の縁には焼成時の焦げが見える。
这个器皿的边缘可以看到烧制时形成的发暗痕迹。
釉薬の配合を変えたら、焦げが減った。
调整釉料配方后,发暗的部分减少了。