落ち着く

おちつく
其他写法: 落ちつく, 落着く, 落ち付く, 落付く
JLPT:N2
频率:
1

情绪或动摇平静下来;恢复镇定、放松。

一类动词自动词

例句

試験の最中に深呼吸して落ち着いた。

考试中我深呼吸后冷静了下来。

彼女は怒っていたが、しばらくして落ち着いた。

她很生气,但过了一会儿就平静下来了。

大事な発表の前に一度落ち着いてから話したほうがいい。

重要的发言前最好先冷静一下再说。

2

骚动或动荡平息,状态趋于稳定;强度减弱。

一类动词自动词

例句

風雨が次第に落ち着いてきた。

风雨逐渐平息了。

株価は朝の混乱の後、午後には落ち着いた。

股价在早盘混乱后下午趋于平稳。

赤ちゃんの泣き声がやっと落ち着いた。

婴儿的哭声终于平静下来。

3

在某地或某工作稳定下来、长期居住或定居;确立生活或工作的据点。

一类动词自动词

例句

大学を出て地元の会社に就職し、そこで落ち着いた。

大学毕业后我在本地公司就职并在那儿定居下来。

結婚してから都会を離れて郊外に落ち着いた。

结婚后他们离开了都市,定居在郊区。

彼は何年も海外を転々としていたが、最近また日本に落ち着いた。

他多年来辗转海外,最近又在日本定居了。

4

安排或结论等被确定,事情处于已定的状态。

一类动词自动词

例句

会議で細かい点まで話し合い、やっと日程が落ち着いた。

会议上讨论了细节,日程终于确定下来。

契約条件は両社の協議で落ち着いた。

合同条款通过两公司的协商而确定下来。

5

与其他事物协调、不突兀;相配、合适(颜色、风格、气氛等)。

一类动词自动词

例句

このソファは部屋の色合いに落ち着いていていいね。

这张沙发和房间的色调很协调,很好。

彼女の黒いコートは年齢にも落ち着いている。

她的黑色外套和她的年龄很相配,很沉稳。

その靴ならフォーマルな場に落ち着く。

那双鞋适合正式场合。

6

不显眼、克制、安静的样子。通常作为形容词在名词前使用(落ち着いた)。

一类动词自动词

例句

彼女は落ち着いた服装で面接に来た。

她穿着沉稳的服装来面试。

落ち着いた色のインテリアにすると落ち着く雰囲気になる。

室内使用沉稳的颜色会营造出安静的氛围。

年配の方には落ち着いた声の方が伝わりやすい。

对年长者来说,沉稳的语调更容易被接受。

词汇关系

ます形落ち着きます
ない形落ち着かない
た形落ち着いた
て形落ち着いて
ば形落ち着けば
意向形落ち着こう
命令形落ち着け
可能形落ち着ける
受身形落ち着かれる
使役形落ち着かせる
使役受身形落ち着かせられる