Tea as a beverage (especially green tea or barley tea in Japan). The prefix お makes the term polite.
朝はいつもお茶を飲んでから仕事を始める。
I always have tea in the morning before I start work.
食事の後に緑茶のお茶を出します。
I'll serve green tea after the meal.
暑い日は冷たいお茶がよく合う。
Cold tea goes well on hot days.
A tea break at work — used to mean a short break for tea (お茶をする).
そろそろお茶にしましょう。少し休憩してから続けよう。
Let's take a tea break soon. Let's rest a bit before continuing.
会議の合間にお茶を飲みながら意見交換をした。
During the meeting break we exchanged opinions over tea.
Refers to the tea ceremony (茶の湯) or related formal tea gatherings.
彼女は大学でお茶を習っていて、茶会にもよく参加する。
She studies tea ceremony at university and often participates in tea gatherings.
来週、お茶の席に招かれているので着物を着る予定だ。
I'm invited to a tea gathering next week, so I plan to wear a kimono.