こらえる

Alternative writings: 堪える, 怺える, こたえる
JLPT:N2
Frequency:
1

to bear or endure (pain, hardship, etc.); to stand or put up with something

Ru-VerbTransitive VerbUsually Kana

Examples

痛みをこらえて最後まで走った。

He endured the pain and ran to the end.

寒さをこらえて外で待った。

I put up with the cold and waited outside.

子どもは涙をこらえて笑顔を作った。

The child held back tears and forced a smile.

2

to restrain or control (one's emotions or impulses); to keep a check on feelings such as anger or laughter

Ru-VerbTransitive VerbUsually Kana

Examples

怒りをこらえて冷静に状況を説明した。

She held back her anger and explained the situation calmly.

笑いたくなったが、場の空気をこらえて我慢した。

I wanted to laugh, but I restrained myself for the sake of the atmosphere.

悲しい気持ちをこらえて話を続けた。

He controlled his sadness and continued speaking.

3

to forgive or put up with someone’s misdeed; to refrain from reproach

Ru-VerbTransitive VerbUsually Kana

Examples

彼の失礼な言動をこらえて、先に話を進めた。

She put up with his rude words and proceeded with the conversation.

親は子の過ちをこらえて見守ることもある。

Parents sometimes tolerate their children's mistakes and watch over them.

Word Relationships

Masu-Formこらえます
Nai-Formこらえない
Ta-Formこらえた
Te-Formこらえて
Ba-Formこらえれば
Volitional Formこらえよう
Imperative Formこらえろ
Potential Formこらえられる
Passive Formこらえられる
Causative Formこらえさせる
Causative Passive Formこらえさせられる