そっと

Alternative writings: そうっと, そおっと, そーっと
JLPT:N3
Frequency:
1

Softly or gently; doing something quietly or without making a noise.

AdverbOnomatopoeic or Mimetic Word

Examples

赤ちゃんが起きないようにドアをそっと閉めた。

I closed the door quietly so the baby wouldn't wake up.

そっと手を差し伸べて助け起こした。

I gently reached out and helped (them) up.

ケーキにそっとフォークを入れる。

I gently put the fork into the cake.

2

Stealthily; secretly; doing something so others won't notice.

AdverbOnomatopoeic or Mimetic Word

Examples

彼は先生に見つからないようにそっと教室を出た。

He slipped out of the classroom quietly so the teacher wouldn't see.

プレゼントをそっと机の中に置いておいた。

I secretly put the present in the drawer.

彼女はそっと部屋に戻っていった。

She returned to the room quietly/without being noticed.

3

To leave something alone or as it is; to not interfere (often used as そっとしておく).

Irregular VerbOnomatopoeic or Mimetic Word

Examples

傷があるときは、そっとしておくのが一番だ。

When there's an injury, it's best to leave it alone.

友達が落ち込んでいるときは、あまり話しかけずにそっとしておこう。

When a friend is feeling down, don't talk to them too much and give them space.