どうにかなる

Alternative writings: 如何にかなる
Frequency:
1

To turn out all right; to be manageable; to work out in the end — often used optimistically or pragmatically.

ExpressionU-VerbUsually Kana

Examples

心配しないで。どうにかなるよ。

Don't worry. It'll work out.

締め切りまで時間がないけど、みんなでやればどうにかなるはずだ。

We don't have much time before the deadline, but if we all work together it should be fine.

給料日まで食べ物が足りるか心配だったが、何とかやって、どうにかなるものだ。

I was worried whether we'd have enough food until payday, but somehow we managed — things work out.

小さなトラブルなら時間が経てばどうにかなることが多い。

Small troubles often resolve themselves with time.

2

(Slang) To go crazy; to lose it or become unmanageable — used colloquially (e.g., 'どうにかなってしまう').

ExpressionU-VerbUsually KanaSlang

Examples

毎日徹夜続きで、もうどうにかなりそうだ。

After staying up every night, I'm about to lose it.

彼はストレスでどうにかなってしまったようだ。

He seems to have snapped because of stress.

Word Relationships