An accent — distinctive pronunciation or intonation in speech, often reflecting one's region or background.
彼は関西訛りがあって、イントネーションが特徴的だ。
He has a Kansai accent; his intonation is distinctive.
外国人の日本語にも訛りが残ることがある。
Foreigners' Japanese sometimes retains an accent.
年を取ると故郷の訛りが強くなる人もいる。
Some people develop a stronger hometown accent as they get older.
A dialect or regionalism — words or expressions characteristic of a particular area.
この村の訛りは若い世代にも残っている。
The village dialect remains even among the younger generation.
旅行中に現地の訛りを聞くのが楽しい。
It's fun to hear the local dialects while traveling.
新聞は標準語だが、ドラマでは訛りを使うことがある。
While newspapers use standard language, dramas sometimes use dialects.
A corrupted form or mispronunciation — a changed or corrupted variant of a word resulting from pronunciation changes.
古い方言が混じって言葉が訛り、意味が分かりにくくなった。
Old dialect mixed in and the speech was distorted, making the meaning hard to understand.
伝言ゲームで単語に訛りが入って元の意味と違ってしまった。
In the telephone game the word got altered and its meaning changed from the original.