一息

ひといき
Alternative writings: ひと息
JLPT:N1
Frequency:
1

One breath; a single inhalation/exhalation.

Noun

Examples

深呼吸して一息ついた。

I took a deep breath and relaxed for a moment.

彼は一息でグラスの水を飲み干した。

He drained the glass of water in one gulp (in one breath).

一息で階段を駆け上がるのはきつい。

Running up the stairs in one breath is tough.

2

A short amount of time; a brief interval.

Noun

Examples

一息の時間をください。すぐ戻ります。

Give me a moment; I'll be right back.

会議の合間に一息入れよう。

Let's take a short break between meetings.

3

A break or breather; a short rest or pause.

Noun

Examples

長時間の作業の後で一息入れた方がいい。

It's better to take a break after working for a long time.

一息ついてから続きを始めよう。

Let's take a breather and then continue.

彼女は一息もつかずに話し続けた。

She kept talking without taking a single break.

4

Doing something all at once; in one go (used as 〜に).

Noun

Examples

彼は宿題を一息に片付けた。

He finished his homework in one go.

掃除を一息に終わらせて、午後は休んだ。

I finished cleaning all at once and rested in the afternoon.

5

A small amount of effort; a little more push or determination.

Noun

Examples

あと一息だ、がんばって!

One more push—hang in there!

成功まであと一息のところで諦めないで。

Don't give up when you're just one step away from success.

Word Relationships