ボロボロ

Alternative writings: ぼろぼろ
Frequency:
1

worn-out; ragged; tattered — describing clothes or things that are shabby and in poor condition.

Noun Taking 'の'Na-AdjectiveOnomatopoeic or Mimetic Word

Examples

長年着ていたコートがボロボロになった。

The coat I've worn for years has become ragged.

彼はボロボロの靴を履いていた。

He was wearing tattered shoes.

あの建物は外観がボロボロで改修が必要だ。

That building looks run-down and needs renovation.

2

crumbling; dry and crumbly — when something dry falls apart into crumbs or fragments.

AdverbAdverb Taking 'と'Na-AdjectiveIrregular VerbOnomatopoeic or Mimetic Word

Examples

古いクッキーがボロボロと崩れた。

The old cookie crumbled into pieces.

乾燥したパンがボロボロになっていた。

The stale bread had become crumbly.

3

falling in drops or clumps; scattering — small pieces or drops fall or scatter intermittently.

AdverbAdverb Taking 'と'Onomatopoeic or Mimetic Word

Examples

秋になると木の葉がボロボロ落ちる。

In autumn the leaves fall in clumps.

紙が風でボロボロと飛んでいった。

The papers flew away in pieces in the wind.

4

physically or mentally worn-out; exhausted — used when someone is completely worn down or emotionally devastated.

Na-AdjectiveOnomatopoeic or Mimetic Word

Examples

試験が終わって、彼はボロボロだった。

After the exams he was exhausted.

失恋して彼女はボロボロになった。

She was devastated after the breakup.

5

coming to light one after another — details, flaws, or evidence are revealed gradually and repeatedly.

AdverbAdverb Taking 'と'Onomatopoeic or Mimetic Word

Examples

調査が進むにつれて不正の証拠がボロボロ出てきた。

As the investigation progressed, evidence of wrongdoing kept coming to light.

Word Relationships