Describing hairiness or being shaggy/unkempt (e.g., a person with a thick, unkempt beard).
彼はしばらく髭を剃らなくて、ひげがもさもさになっている。
He hasn't shaved for a while and his beard is all shaggy.
寒いので犬の毛がもさもさと増えてきた。
Because it's cold, the dog's fur has grown thick and shaggy.
朝寝坊して髪がもさもさのままだった。
I overslept and the hair stayed all messy.
Dense or thick (of vegetation); overgrown; lush and bushy.
庭の雑草が伸びて、もさもさしてきた。
The weeds in the garden have grown and it looks overgrown.
夏になると山の下草がもさもさと生える。
In summer the undergrowth on the mountain grows thickly.
フェンスの外側がもさもさしているので、手入れが必要だ。
The area outside the fence is overgrown and needs maintenance.
Slow; sluggish; dull — describing a person who moves or reacts slowly or clumsily.
彼は食べるときにもさもさしていて、すぐに終わらない。
He eats slowly and clumsily and doesn't finish quickly.
プレゼンの準備がもさもさしているので、時間がかかる。
Preparing the presentation is moving slowly, so it's taking time.
頭がもさもさしていて集中できない日もある。
There are days when my head feels fuzzy and I can't concentrate.