取り繕う

とりつくろう
Alternative writings: 取繕う, 取りつくろう
Frequency:
1

To pretend or put on a good front in order to preserve appearances; to cover up one's true situation.

U-VerbTransitive Verb

Examples

上司の前ではいつも取り繕って話している。

He always puts on a good front when talking in front of his boss.

彼女は困っていても笑って取り繕った。

Even though she was troubled, she smiled to cover it up.

面接で取り繕っても本当のことはわかる。

Even if you try to put on a good front in an interview, the truth shows.

2

To gloss over or smooth over a mistake or fault; to palliate or patch things up with excuses.

U-VerbTransitive Verb

Examples

彼は書類の誤りを取り繕おうと、急いで訂正印を押した。

He hurriedly stamped a correction to try to cover up the error in the documents.

ミスを取り繕っても、後で問題になることが多い。

Even if you smooth over a mistake, it often becomes a problem later.

上手に取り繕うつもりでも、同僚にはすぐにばれてしまった。

Although he intended to gloss it over skillfully, his colleagues saw through him immediately.

3

To mend or repair something; to patch up clothes or small damages.

U-VerbTransitive Verb

Examples

袖のほつれを家で取り繕った。

I mended the frayed sleeve at home.

古いソファの破れを布で取り繕った。

I patched up the tear in the old sofa with some cloth.

Word Relationships

Synonyms
Derivations
Masu-Form取り繕います
Nai-Form取り繕わない
Ta-Form取り繕った
Te-Form取り繕って
Ba-Form取り繕えば
Volitional Form取り繕おう
Imperative Form取り繕え
Potential Form取り繕える
Passive Form取り繕われる
Causative Form取り繕わせる
Causative Passive Form取り繕わせられる