Oral instruction; teaching or giving directions by word of mouth rather than in writing.
職人は若い弟子に口伝えで細かい技を教えた。
The craftsman taught delicate techniques to his young apprentice orally.
この踊りは口伝えでしか学べない決まりがある。
There is a rule that this dance can only be learned by oral instruction.
祖母から口伝えで料理のコツを教わった。
I learned the cooking tips from my grandmother by word of mouth.
Passing information by word of mouth; information spread informally from person to person.
その店の評判は口伝えで街中に広まった。
The restaurant's reputation spread throughout town by word of mouth.
最新のイベント情報は口伝えで聞いた。
I heard about the latest event by word of mouth.
彼の噂は口伝えでどんどん大きくなった。
Rumors about him grew larger as they were passed along by word of mouth.
Oral tradition; cultural practices or stories handed down verbally through generations.
この村の祭りは口伝えで何百年も続いている。
The village festival has been continued for centuries through oral tradition.
民話は長い間口伝えで語り継がれてきた。
Folktales have been passed down orally for a long time.
口伝えの歌には地域ごとの違いが残っている。
Orally transmitted songs retain regional differences.