To remind or tell someone again to make sure; to emphasize or reconfirm something.
出発時間を念を押して確認した。
I double-checked the departure time to make sure.
上司に念を押されて、私は資料をもう一度見直した。
My boss made sure to remind me, so I reviewed the materials again.
念を押すつもりはないが、明日までに終わらせてください。
I don't mean to be pushy, but please finish it by tomorrow.
重要な点は何度も念を押して話した方がいい。
It's better to stress important points repeatedly.